Etymology of realize Sense of "obtain, represent. All Free. For example: word-forming element used to make verbs, Middle English -isen, from Old French -iser/-izer, from Late Latin -izare, from Greek -izein, a verb-forming element denoting the doing of the noun or adjective to which it is attached. book. 1200, "divine office prescribed for each of the seven canonical hours; the daily service at the canonical hours;" c. " This "b-root" is from PIE root *bheue-"to be, exist, grow," and in addition to the words in English it yielded the German present first and second person singular (bin, bist, from Old High German bim "I am," bist "thou art"), the Latin tradition. ) "small silver coin and money of account in Spain and Spanish America," 1580s, from Spanish real, noun use of real (adj. , or net. " rape (n. ² in June 2024. E. ¹ meanings, etymology, pronunciation and more in the Oxford English Dictionary word-forming element attached to nouns (and in modern English to verb stems) and meaning "full of, having, characterized by," also "amount or volume contained" (handful, bellyful); from Old English -full, -ful, which is full (adj. The form sabo is frequent among non-native speakers learning the language, and to a lesser extent also among children who are native speakers [1] (e. Definition of realize in the Definitions. " Coochie" does seem to appear briefly in the mid-19th century, though, something that the OED doesn't currently account for. And they would remind patrons to check their pints for shillings by saying, “Bottoms up!” before the boozers started drinking their problems away. in December 2024. ) "underground, downward-growing part of a plant," late Old English rōt and in part from a Scandinavian cognate akin to Old Norse rot "root," figuratively "cause, origin," from Proto-Germanic *wrot (source also of Old English wyrt "root, herb, plant," Old High German wurz, German Wurz "a plant," Gothic waurts "a root," with characteristic Scandinavian loss of This is said by some sources to be from PIE *rebh-"violent, impetuous" (source also of Old English rabbian "to rage"), but de Vaan finds this uncertain and sees no convincing etymology. " This is from re-, here perhaps realize: The Wordsmyth English Dictionary-Thesaurus realize: Infoplease Dictionary realize: Dictionary. cocodrillus, from L. Stern. TechCrunch, 17 November 2020. as "founder of a religious order," also "a patron saint. caffeine/recaff for coffee-equivalent, Rune of Activation for power button, obscura comes from the root obscure, lots of other examples that escape me at the moment. According to OED [2nd ed. It means "truth, that which is said truthfully". " receive. 1200, "a room in a house," usually a private one, from Old French chambre "room, chamber, apartment" (11c. The older word for "an act of reading " was reading (Old English). Meaning "look upon, observe" is from 1520s, as is that of "observe a word-forming element attached to nouns (and in modern English to verb stems) and meaning "full of, having, characterized by," also "amount or volume contained" (handful, bellyful); from Old English -full, -ful, which is full (adj. to bring into concrete existence : accomplish; to cause to seem real : make appear real; to convert into actual money See the full definition word-forming element attached to nouns (and in modern English to verb stems) and meaning "full of, having, characterized by," also "amount or volume contained" (handful, bellyful); from Old English -full, -ful, which is full (adj. ) + -dom. ADMIN MOD I realize that this may be a little odd, but what is the origin of the word "gazungas", and what, if any, time period was it used most? I realized that at some point in human history this word may have been prevalent in social settings. " "Realis" is OED's earliest evidence for realize is from 1611, in the writing of Randle Cotgrave, lexicographer. : He made a beautiful painting of a lion mid-roar in the savanna. Cognate with German -voll, Old Norse -fullr, lie. ; also red clothes, dye, ink, wine, or paint, also "having a ruddy or reddish complexion; red-haired, red-bearded;" from Il a réalisé que ses excuses ne suffisaient pas à réparer les dégâts. 1610s, "bring into existence, make or cause to become real," also "exhibit the actual existence of," from French réaliser "make real" (16c. real) (adj. I found one online reference indicating res may have been derived from the (20th) Hebrew letter resh. The Etymology of Realise and Realize: A Historical Perspective Delving into the etymology of “realise” and “realize” reveals an intriguing journey that dates back to the late 15th century. Old English freo "exempt from; not in bondage, acting of one's own will," also "noble; joyful," from Proto-Germanic *friaz "beloved; not in bondage" (source also of Old Frisian fri, Old Saxon vri, Old High German vri, German frei, Dutch vrij, Gothic freis "free"), from PIE *priy-a-"dear, beloved," from root *pri-"to love. The variation of -ize and -ise began in Old French and Middle English, perhaps aided by a few words (such as surprise, see below) where the "to retreat, draw back," also, of persons, "to withdraw" to some place, especially for See origin and meaning of retire. (n. ), but perhaps rather from forge (n. Meaning "run against in a competition of speed" is from 1809. . early 15c. ) and directly from Medieval Latin patronus "patron saint, bestower of a benefice; lord, master; model, pattern, exampleFrom late 14c. Etymology. Pronunciation [edit] IPA : /ʁe. 2). ), from Late Latin incarnatus "made flesh," a frequent word among early Christian writers, past-participle adjective from Latin incarnare "to make flesh" (see incarnation). Cognate with German -voll, Old Norse -fullr, monstrosity. avant-garde art and literary movement, 1927, from French surréalisme, from sur-"beyond" (see sur-) + réalisme (see realism). As Realize v. Dictionary entry Language Definition; réaliser: French (fr) To carry out, make. See origin and meaning of realizable. To realise/realize (to make real). ) "deceit, imposture, illusion" (in Modern French, "illusion, magic, glamour"), from Latin praestigium "delusion, illusion" (see prestigious). 1300), from M. , perhaps in this case by influence of ascent, descent, etc. I realize, how-ever, that some of those unfortunately remained undetected. Etymology Anglo French gaignerie profit Middle French gaignier to earn Old French ga. to convert something into cash or to realize its value. Also from Old Norse cognates. In fact, I have generally seen the word written this way, fort é, whether in music or elsewhere until computers became so common. Example: I didn't realize the importance of the meeting until it was too late. " further revisions to definitions, pronunciation, etymology, headwords, variant spellings, quotations, and dates; new senses, phrases, and quotations. Once bar owners began to realize what was going on, they started to serve alcohol in glasses with clear bases. orotund. , bileave, "confidence reposed in a person or thing; faith in a religion," replacing Old English geleafa "belief, faith," from West Germanic *ga-laubon "to hold dear, esteem, trust" (source also of Old Saxon gilobo, Middle Dutch gelove, Old High German giloubo, German Glaube), from *galaub-"dear, esteemed," from intensive prefix *ga-+ PIE root Realize that in the days of Moses the production and processing of bronze was the highest form of technology, and nothing short of miraculous. etymology. This section of the music is forté. , regarden, "consider" (that something is so or a certain way), from Old French regarder "to look at, take notice of," from re-, here perhaps an intensive prefix, + garder "look, heed," from a Germanic language (see guard (n. Over 100,000 English translations of French words and phrases. The prepositional meaning "away from" and the adjectival sense of "farther" were not firmly fixed in this variant until 17c. to direct (a movie) to fulfill (a dream) to perform (activities, task) to finish making; to carry out, make; to realise/realize (to make real) to realise/realize (to The definition of 'realize' is: to bring into concrete existence : accomplish How to spell realize. " be. Cognate with German -voll, Old Norse -fullr, c. But the word has acquired two new senses: ‘understand’, as in I realize that time is short, and ‘come to understand’, as in She suddenly realized that she had forgotten her keys. " Not related to Latin habere, despite similarity in form and sense; the Latin cognate is capere "seize. ) Les années 1610, "amener à l'existence, rendre réel ou faire devenir réel", ainsi que "exhiber l'existence réelle de", viennent du français réaliser "rendre réel" (XVIe siècle), de real "actuel" (voir real (adj. cokedrille, kokedrille (c. Thus pagintinu'ud is used. 1300, reaume, "kingdom, domain under a sovereign, royal jurisdiction," from Old French reaume, later realme, variants (in part by influence of Old French reial "regal," from Latin regalis) of roiaume "kingdom. Learn how to see. g. late 14c. realize (v. crocodilus, from Gk. Depending on the situation I realize that you were using the name of a penguin species, but you failed to do your research on its etymology. 1400; from Old French resolver or directly from Latin resolvere "to loosen, loose, unyoke, undo; explain; relax; set free; make void, dispel. 1300, eleccioun, "act of choosing" someone to occupy a position, elevation to office" (whether by one person or a body of electors); also "the holding of a vote by a body of electors by established procedure; the time and place of such a vote," from Anglo-French eleccioun, Old French elecion "choice, election, selection" (12c. réaliser make real, from M. 1200 as an emphatic form of Old English of (see of), employed in the adverbial use of that word. , transferren, "relocate something, shift the place or position of;" also "convey from one place or person to another, pass or hand over;" also transitive, "copy from one thing to another, carry off, convert;" from Old French transferer or directly from Latin transferre "bear across, carry over, bring through; transfer, copy, translate," from trans "across, beyond" Makamatngun silá nga dili' kiní angay buhatun. , redemen, "buy back, ransom, recover by purchase," also in a theological sense, "deliver from sin and spiritual death," from Old French redimer "buy back" and directly from Latin redimere "to redeem, buy back," from red-"back" (see re-) + emere "to take, buy, gain, procure" (from PIE root *em-"to take, distribute"). The Importance of Using Etymology. Meaning "pleasant and contented mental state" is from See origin and meaning of happiness. Etymology The study of the origin and history of words Meaning Etymology is the branch. " "Realizare" is derived from the Latin adjective "realis," meaning "actual, real. The meaning "lay open or expose" to some force or occurrence is by early 15c. Especially in reference to the real de plata, Old English bliþe "joyous, kind, cheerful, pleasant," from Proto-Germanic *blithiz "gentle, kind" (source also of Old Saxon bliði "bright, happy," Middle Dutch blide, Dutch blijde, Old Norse bliðr "mild, gentle," Old High The word realize formerly meant ‘make real’, and still sometimes does, as in She finally realized her childhood ambition. Initially, it meant "to make real" or "bring into existence. print 1989] the French word was coined c. There are discrepancies between their action plan and what they actually do. " Sense in theater and music, "act or process of studying by practice or preparatory exercise, a meeting of musical or dramatic performers for practice and study together" is from 1570s. Interestingly the earliest realize, v. late 12c. In reference to a written or printed work regarded as to character or quality (a good read, etc. Here’s (at least) one interesting way station each of these common words made on its journey to the present day, whether it’s an analysis of the Latin roots, a hypothesis about a proto-Indo well (n. , from Anglo-French and Old North French casse (Old French chasse "case, reliquary;" Modern French châsse), from Latin capsa "box, repository" (especially for books), from capere "to take, hold" (from PIE root *kap-"to grasp"). As a person of Indian descent I find the term offensive, a holdover from a particularly oppressive colonial period of our history. Oxford English Dictionary (OED) Notes on Usage. Revisions and additions of this kind were last incorporated into imagine, v. In 17c. Earlier versions of this entry were published in: Etymology [edit] From Middle French real “ actual ”) + -iser, from Old French reel, from Latin reālis, from rēs (“ thing, event, deed, fact ”). 1550s, "an abnormality of growth," from Late Latin monstrositas "strangeness," from Latin monstrosus, a collateral form of monstruosus (source of French monstruosité), from monstrum "divine omen, portent, sign; abnormal shape; monster, monstrosity," figuratively "repulsive character, object of dread, awful deed, abomination," from rest (v. Le sens de "comprendre clairement, saisir la réalité de" est enregistré depuis 1775. There are also many words which you would not realize come from foreign cultures, such as slogan (Gaelic), coyote (Nahuatl), and avatar (Sanskrit) IV. If you understand where your words came from, you understand them better and may The irregular conjugation of saber is the source of two common grammatical errors among Spanish speakers, both of which concern the first-person singular present indicative form: . (adj. 1520s, "to recount, tell," from French relater "refer, report" (14c. prestige. ” (Link here, weird. word-forming element attached to nouns (and in modern English to verb stems) and meaning "full of, having, characterized by," also "amount or volume contained" (handful, bellyful); from Old English -full, -ful, which is full (adj. Originally and properly nautical, in reference to vessels, and in nautical use also The Origin Story of Realize (Etymology) "Realize" stems from the French "réaliser," meaning "to make real. Sense of "consider of importance or interest" is from 1510s. ) "hole dug for water, spring of water," Old English wielle (West Saxon), welle (Anglian) "spring of water, fountain," from wiellan (see well (v. ) Les années 1610, "amener à l'existence, rendre réel ou faire devenir réel", ainsi que "exhiber l'existence réelle de", viennent du français réaliser "rendre réel" (XVIe siècle), de real realize 1610s, "bring into existence, make or cause to become real," also "exhibit the actual existence of," from French réaliser "make real" (16c. Il est suffisamment professionnel pour satisfaire aux normes universitaires, mais suffisamment accessible pour être utilisé par tout le monde. " This is possibly from a Gallo-Romance *regiminem, "formed as an accusative on Latin regimen government, rule" [Barnhart; see by c. The verb realize is used to describe the breadth of understanding, not the process of understanding. ). An action or process "good fortune," from happy + -ness. , from Old French rape and directly from Latin rapa, rapum "turnip," which is cognate with Greek hrapys "rape," Old Church Slavonic repa, Lithuanian ropė, Middle Dutch roeve, Old High German ruoba, German Rübe "rape, turnip," perhaps a common borrowing from a non-IE word (de Vaan). Regal, royal. " The word entered English in the early 1600s. Etymology: Back-formation < dippy adj. in July 2023. But we’re working on a fix, ASAP. Similarly, Welsh ( cynddaredd ) and Breton ( kounnar ) words for "rage, fury" originally meant "hydrophobia" and are compounds based on the word for "dog" (Welsh ci , plural cwn ; are. Cognate with German -voll, Old Norse -fullr, freedom. To fulfill (a dream). In Middle English, Latin redimere word-forming element attached to nouns (and in modern English to verb stems) and meaning "full of, having, characterized by," also "amount or volume contained" (handful, bellyful); from Old English -full, -ful, which is full (adj. , "embodied in flesh, in human or bodily form" (of souls, spirits, etc. 1400, promisse, "a solemn pledge; a vow; a declaration in reference to the future made by one person to another, assuring the latter that the former will do, or not do, a specified act," from Old French promesse "promise, guarantee, assurance" (13c. "As soon as a spring begins to be utilized as a source of water-supply it is more or less thoroughly transformed into a well" [Century Dictionary]. 1200, rasen "to rush," from a Scandinavian source akin to the source of race (n. All. By c. Old English understandan "comprehend, grasp the idea of, achieve comprehension; receive from a word or words or from a sign or symbol the idea it is intended to convey;" also "view in a certain way," probably literally "stand in the midst of," from under + standan "to stand" (see stand (v. ”Next, the word made its way into the Old French language with reel and the English language with “real”, both adjectives that mean “actual. , Modern French étymologie), from Latin etymologia, from Greek etymologia "analysis of a word to find its true origin," properly "study of the true sense (of a word)," with -logia "study of, a speaking of" (see -logy) + etymon "true sense, word-forming element attached to nouns (and in modern English to verb stems) and meaning "full of, having, characterized by," also "amount or volume contained" (handful, bellyful); from Old English -full, -ful, which is full (adj. , senten, originally a hunting term, "to find the scent of, perceive by smell," from Old French sentir "to feel, smell, touch, taste; realize, perceive; make love to," from Latin sentire" to feel, perceive by the senses; give one's opinion or sentiments" (see sense (n. , representen, "show, display, express; bring to mind by understand. realise: English (en)-ation: English (en) A state or quality. 3. Etymology of realization. present plural indicative of be (q. The word "realize consists of 3 syllables and is spelled "ˈrē-ə-ˌlīz". According to the Online Etymology Dictionary, the word “realize” originated with the Latin word res, meaning “property, goods, matter, thing, affair. friedo January 7, 2011, 6:50pm 8. A stupid, unremarkable, or contemptible person. real actual (see REAL (Cf. If this is the meaning, the under is not the usual "to own (goods, property), possess, enjoy the possession of, have the fruition of," from See origin and meaning of rejoice. It's interesting you refer to "yeetus", because "yeetus" is defined in Urban Dictionary as someone who can yeet, and this definition was posted a month after the earliest "yeet" entry, which is given as an expressive exclamation. 2. In 1796, the entire business of the world was conducted in the masculine and from a masculine point of view* (with the possible exception of any Queen). The constant flux between pher Zhuangzi during the late Warring dreams and awakening leads the ‘self’ States period (476–221 BCE), a The Oxford English Dictionary, for its sense of the word Oz meaning "[a]ny place thought to resemble the land or city of Oz" gives the etymology: Etymology: < the name of Oz, a fictional city and land in the children's fantasy The Wonderful Wizard of Oz (1900), by L. The I wish to identify the oldest known root from which we derive the words 'real' and 'reality', et cetera. "Patron saint "saint regarded as a special promise. ) and directly from Latin traditionem (nominative traditio) "a delivering up, resolve. It is the name the Greeks gave to the area that was in Hebrew (and similarly in related languages) known as Aram-naharaim, namely the land dominated by the rivers Tigris and Euphrates. Transitive sense of "cause to run" is from 1860. , resolven, "melt, dissolve, reduce to liquid; separate into component parts; alter, alter in form or nature by application of physical process," " intransitive sense from c. ) "sequence of sensations or images passing through the mind of a sleeping person," mid-13c. U. net dictionary. 1), reinforced by the noun in English and by Old English cognate ræsan "to rush headlong, hasten, enter rashly. Old English habban "to own, possess; be subject to, experience," from Proto-Germanic *habejanan (source also of Old Norse hafa, Old Saxon hebbjan, Old Frisian habba, German haben, Gothic haban "to have"), from PIE root *kap-"to grasp. "Wary men took the alarm, and began to realize, a word now first brought into use to express the conversion of ideal property into something real. Often figurative, of pursuits or inquiries of any kind. Etymology Realize comes from the Medieval Latin verb realizare meaning to make real. slang. Etymology Originates from Latin clarus meaning bright clear or shining Mea. (prep. ) "an act of reading, a perusal," 1825, colloquial, from read (v. to cause something to happen; to bring something into being. 1) "of a bright, warm color resembling that of blood or of the highest part of the primery rainbow" [Century Dictionary], Middle English rēd, redde, read, reid, from Old English rēad, used of various shades of purple, crimson, scarlet, pink, etc. That would The Etymology of Number is a four part lecture series that will examine the discovery and evolution of human understanding of numbers and their role in physics, chemistry, photonics, gravity, music, art, architecture, mathematics, measurement, time and human awareness. , tradicioun, "statement, belief, or practice handed down from generation to generation," especially, in theology, "belief or practice based on Mosaic law," later also of Christian practice, from Old French tradicion "transmission, presentation, handing over" (late 13c. e. , reconisaunce, in law, "a bond acknowledging some obligation binding one over to do some particular act," from Old French reconissance "acknowledgment, recognition" (12c. The meaning "a famous person" is The OED gives a whole lot of "etymology unknown" for coochie, hoochie-coochie, and the related coozie. n. Old English to, ta, te, "in the direction of, as far as (a place, state, goal)," opposite of from; also "for the purpose of, furthermore;" from West Germanic *to (source also of Old Saxon and Old Frisian to, Dutch toe, Old High German zuo, German zu "to"). ) and directly from Latin relatus, used as past participle of referre "bring back, bear back" (see refer), from re-"back, again" + lātus "borne, carried" (see oblate (n. Middle English bok, from Old English boc "book, writing, written document," generally referred (despite phonetic difficulties) to Proto-Germanic *bōk(ō)-, from *bokiz "beech" (source also of German Buch "book" name. ) State, republic, commonwealth. 1650s, "trick, illusion, imposture" (senses now obsolete), from French prestige (16c. had really no being at any past moment. Etymology is important because by knowing it you can become a better wordsmith. 1 Dune Wiki notes this was a name for the star Mu Draconis , but what relevance that has to Arrakis per se isn't clear. The odd thing about the word is that its only currency, at least in its non-technical sense, is among those who should most abhor it, the people of sufficient education to Realize v. Middle English bileven, from Old English belyfan "to have faith or confidence" (in a person), earlier geleafa (Mercian), gelefa (Northumbrian), gelyfan (West Saxon), from Proto-Germanic *ga-laubjan "to believe," perhaps literally "hold dear (or valuable, or satisfactory), to love" (source also of Old Saxon gilobian "believe," Dutch geloven, Old High The name Mesopotamia occurs in the New Testament in Acts 2:9 and 7:2 only. (I made them realize). The hotter your fire, the stronger your metals and the stronger your metals, the further revisions to definitions, pronunciation, etymology, headwords, variant spellings, quotations, and dates; new senses, phrases, and quotations. *(yo) sabo hablar inglés bien word-forming element attached to nouns (and in modern English to verb stems) and meaning "full of, having, characterized by," also "amount or volume contained" (handful, bellyful); from Old English -full, -ful, which is full (adj. Of qualities or abstractions, 1530s. Want to know how to spell realize, you will find a comprehensive answer on this topic. Thus, the weak uncontrolled person is not so bad as to Realize v. Almost always applied to agreeable odors; the meaning "a perfume, fragrant liquid distilled from This page isn’t available right now. The answer doesn't even mention Wikipedia's etymology, and in any case that's not a good enough source. The meaning "stand in some relation; have reference or respect" is from 1640s; transitive sense of "bring (something) into late 14c. , egge, mostly in northern England dialect, from Old Norse egg, from Proto-Germanic *ajja(m) (source also of Old Saxon, Middle Dutch, Dutch, Old High German, German ei, Gothic ada), probably from PIE Many translated example sentences containing "réalisé par" – English-French dictionary and search engine for English translations. ) "regal," from Latin regalis "regal" (see regal). perceive. in elocution, "characterized by strength, fullness, richness, and clearness," 1792, from Latin ore rotundo "in well-rounded phrases," literally "with round mouth" (see ore rotundo). Synonyms for realize: There are synonyms for realize'. : Après le flop, il a réalisé qu'il avait une couleur. As a noun feel is a quality of an object experienced by touch. . Sense of understand clearly is first recorded English Translation of “RÉALISÉ” | The official Collins French-English Dictionary online. (v. Loading AI tools. ) become a suffix by being coalesced with a preceding noun, but originally a separate word. If I hear one syllable, I think of this word: fort. As verbs the difference between release and realize is that release is to let go (of); to cease to hold or realm. 1300, "time of day appointed for prayer, one of the seven canonical hours," from Old French ore, hore "canonical hour; one-twelfth of a day" (sunrise to sunset), from Latin hora "an hour;" poetically "time of year, season," from Greek hōra a word Etymology and Meaning of προαίρεσις in Aristotle's Ethics . Out of curiosity, I early 14c. Revisions and additions of this kind were last incorporated into realize, v. Revisions and additions of this kind were last incorporated into realized, adj. The Weeknd helped the 35-year-old model realize that it was his latest single - Save Your Tears - which was wracking her brain as they had a In transitive terms the difference between release and realize is that release is to lease again; to grant a new lease of; to let back while realize is to cause to seem real; to impress upon the mind as actual; to feel vividly or strongly; to make one's own in apprehension or experience. : Il a réalisé une magnifique peinture d'un lion rugissant dans la savane. , subjecten, "make (a person or nation) subject to another by force," also "render submissive or dependent," from Medieval Latin subiectare "place beneath," frequentative of Latin subicere "make subject, to subordinate" (see subject (n. What does realize mean? Information and translations of realize in the most comprehensive dictionary definitions resource on the web. The only non-dialectal survival of be in this sense is the When we realize that the Atonists were actually covert Setians, or grandmother, is unquestionably the Keltic in one of its two great branches - Charles Mackay (The Gaelic Etymology of the Languages of Western Europe, In transitive terms the difference between realize and feel is that realize is to cause to seem real; to impress upon the mind as actual; to feel vividly or strongly; to make one's own in apprehension or experience while feel is to experience the consequences of. Crotalus: And I always thought dipstick was an attempt to suggest dipshit without saying shit. OED's only evidence for realize is from 1611, in the writing of John Florio, author and Realize comes from the Medieval Latin verb "realizare," meaning "to make real, to fulfill. S. ), from Late Latin camera "a chamber, room" (see camera). The sense of "understand clearly, comprehend the reality of" is recorded by 1775. If you read the Wikipedia etymology it even says: "The invention of the orotund. read (n. To finish making. redeem. Fr. As verbs the difference between implement and realize is that implement is to bring about; to put into practice while realize is to make real; to convert from the imaginary or fictitious into the actual; to bring into concrete existence; to accomplish. mid-20c. Real is derived from Old French reel, from Latin reālis (“actual, real”), from rēs (“deed; event; matter; thing”) (ultimately from Proto-Indo-European *reh₁ís (“goods; wealth”)) + English word realize comes from Latin res, Latin -alis, Latin regem, and later Latin regalis (Of or pertaining to a king. What I meant was for an idiom like that, it becomes popular due to how people perceive its point is. Example: He needs to realize the assets before the investment can be profitable. Other sources give a more thorough "bring into a mesmeric state, hypnotize," 1819, a back-formation from mesmerism. pronunciation, etymology, headwords, variant spellings, quotations, and dates; new senses, phrases, and quotations. To perform (activities, task). Meaning "exemption from arbitrary or despotic control, civil liberty" is from late 14c. 1) "speak falsely, tell an untruth for the purpose of misleading," Middle English lien, from Old English legan, ligan, earlier leogan "deceive, belie, betray" (class II strong verb; past tense leag, past participle logen), from Proto-Germanic *leuganan (source also of Old Norse ljuga, Danish lyve, Old Frisian liaga, Old Saxon and Old High German liogan, German lügen, Gothic "piece of statuary; artificial representation that looks like a person or thing," from See origin and meaning of image. 1769 (with an apparent isolated use from 1610s), "make way; move ahead slowly, with difficulty, or by mere momentum," a word of unknown origin, perhaps an alteration of force (v. writer. , Modern French reconnaissance), from reconoiss-, present-participle stem of reconoistre (see recognize). ” By Late Latin, realis meant “actual. Gipakamatngun naku' siyá. ze/ Audio: Verb [edit] réaliser. (business) To acquire as an actual possession; to obtain as the result of plans and efforts; to gain; to get * (Macaulay) Knighthood was not beyond the reach of any man who could by diligent thrift realize a good estate. 1917 by Guillaume Apollinaire and taken up by André Breton as the name of the movement he launched in 1924 with "Manifeste de Surréalisme. regard (v. The meaning "outer protective covering" is from late 14c. The unetymological -c-appeared 17c. " Interestingly, the "-ize "that may be realized" in any sense, 1847; see realize + -able. Frank Baum (1856–1919), U. ) 1610s, "bring into existence, make or cause to become real," also "exhibit the actual existence of," from French réaliser "make real" (16c. ) and directly from Latin promissum "a promise," noun use of neuter past participle of promittere c. li. : He realized his apologies were not enough to fix the damage. ), via the notion of steady hammering at something. 2 Certainly applicable to a desert planet! belief. The sense evolution from "to love" to case (n. Nah, a dipstick is a stick that you dip into things. realize is formed within English, by derivation; perhaps originally modelled on a French lexical realize (v. If we are to realize telehealth’s full potential, we must first reckon with the fact that there are serious flaws in the predominant way it is delivered today – flaws that endanger patients themselves. The Old French word and the Middle English one also were used alone and in combinations to form words for "latrine, privy" from the notion of "bedroom utensil for containing urine. I found that reference here. ), from Old English wyrd "fate, chance, fortune; destiny; the Fates," literally "that which comes," from Proto-Germanic *wurthiz (source also of Old Saxon wurd, Old High German wurt "fate," Old Norse urðr "fate, one of the three Norns"), from PIE *wert-"to turn, to wind," (source also of German werden, Old English race (v. )). Cognate with German -voll, Old Norse -fullr, While I realize this is probably not all that satisfying, it's most likely the best you're going to get (but I'll happily delete this if a more authoritative one does turn up). ), from real "actual" (see real (adj. ) "the body formed in the females of all animals (with the exception of a few of the lowest type) in which by impregnation the development of the fetus takes place," mid-14c. L. This exercise also "one who has the right of presenting a clergyman to a preferment," from Old French patron "patron, protector, patron saint" (12c. Old English beon, beom, bion "be, exist, come to be, become, happen," from Proto-Germanic *biju-"I am, I will be. , rehersaille, "restatement, repetition of the words of another; account, narration," from rehearse + -al (2), or from Old French rehearsal "a repeating. 1400 as "acknowledgment of subjection or allegiance" (to God or a to. To realise/realize (to become aware of). ), from Old English earun (Mercian), aron (Northumbrian), from Proto-Germanic *ar-, probably a variant of PIE *es-"to be" (see am). With "party pooper" I believe it became popular because I think people took it as egg. This is reconstructed to be from PIE root. Example: She wants to realize her dream of becoming a doctor. David compared the very Words of the Lord to silver refined in fire seven times, which glorifies God as much as it does technology (Psalm 12:6). Detailed word origin of realization . From about 1815 it was used in the sense of "an illusion as to one's personal merit or importance, a flattering illusion," hence, positively, free. Try again soon. 1) [to repose; to cease from action] Middle English resten, from Old English ræstan, restan "take repose by lying down; lie in death or in the grave; cease from motion, work, or performance; be still or motionless; be undisturbed, be free from what disquiets; stand or lie as upon a support or basis," from Proto-Germanic *rastejanan (source also of Old Saxon restian, Le dictionnaire d'étymologie en ligne (etymonline) est la source de référence sur Internet pour obtenir des comptes rendus rapides et fiables sur l'origine et l'histoire des mots, expressions et idiomes anglais. yeah in the book I had it had a ton of examples where some were super obvious like "It's his ace in the hole" or "He keeps his cards close to his chest" but some I didn't realize were referring to poker like "read em and weep" or "he's got it in spades" although kind of obvious once I incarnate. But the word has acquired two new senses: Etymology [ edit ] From real + -ise , possibly from French réaliser and Middle French réaliser ( “ to make real; to convert (something) into assets or cash ” ) . " This French term came from "réal," derived from Latin "realis," meaning "actual. Before that is anyone's guess. Cognate with German -voll, Old Norse -fullr, Danish -fuld. The semantic reconstruction of the Proto-Germanic words was not even attempted: too many complications and arguments would have followed the decision to ascribe meanings to Proto-Germanic words. subject (v. Cognate with German -voll, Old Norse -fullr, scent (n. gain. 1300, receiven, "take into one's possession, accept possession of," also in reference to the sacrament, from Old North French receivre (Old French recoivre) "seize, take hold of, pick up; welcome, accept," from Latin recipere "regain, take back, bring back, carry back, recover; take to oneself, take in, admit," from re-"back," though the exact sense here is Synonym Discussion of Realize. Indo-European dialects as well) were pitilessly eliminated. "I realize that" is equivalent to saying "I am well aware that" or "I completely understand that". -1 Most of this answer is about "debugging". c. have. Meaning "not working" is from 1861. " I had no idea until now that forte was pronounced in any way other than in two syllables. Everyone thinks they know what it means until they realize they have no f*#k!ng clue. realize - WordReference English dictionary, questions, discussion and forums. Not found in Scandinavian, where the equivalent of till (prep. , probably related to Old Norse draumr, Danish drøm, Swedish dröm, Old Saxon drom "merriment, noise," Old Frisian What is the etymology of "amasec"? With a lot of 40k's versions of things, it's clear to see where the name comes from. Old English net "open textile fabric tied or woven with a mesh for catching fish, birds, or wild animals alive; network; spider web," also figuratively, "moral or mental snare or trap," from Proto-Germanic *natjo-(source also of Old Saxon net, Old Frisian nette, Old Norse, Dutch net, Swedish nät, Old High German nezzi, German Netz, Gothic nati "net"), perhaps red. (They will realize that this is not appropriate to do). It seems to have arisen in the late 19th century in association with the "erotic" hootchy-kootchy dance. Originating from the Old French “realiser,” which in turn is derived from the Medieval Latin “realizare,” meaning “to make real,” both spellings have been used interchangeably over What is the etymology of "call number," as in a library book? PDP11 'and' instruction Is it acceptable for a professional course to grade essays on "creativity"? What did Jesus mean when he said “to preach an acceptable year of the Lord”? Older sci fi book/story with time tunnel and robot ants reanimating a skeletal corpse forge (v. The most common variety probably being for checking your oil at the gas station. 1922, abbreviation of intelligence quotient, a 1921 translation of German Intelligenz-quotient, coined 1912 by German psychologist William L. (implied in subj real (n. Realize that everything connects to everything else. clear. To direct (a movie). According to the OED, “realize” is the earlier form, with “realise” appearing shortly afterward. ” c. krokodilos, word applied by Herodotus to the crocodile of the Nile, apparently due to its basking habits, from kroke pebbles +… relate. × In other words, they do not realize what they have planned because of their unstable character, that is to say, on account of their vulnerability to be affected by non-insistent πάθη. : After the flop, he realized he had drawn a flush. To provide a comprehensive view of the etymology of these words, let’s examine notes from the Oxford English Dictionary (OED), which serves as a reliable record of the English language. i. ), by 1870. 1400, sent, "a smell, what can be smelled" (especially a trace left by an animal in passing used as a means of pursuit by a hound), also "perception, sensation" (the etymological sense); from scent (v. mid-14c. further revisions to definitions, pronunciation, etymology, headwords, variant spellings, quotations, and dates; new senses, phrases, and quotations. See origin and meaning of mesmerize. Etymology is not. ". Meaning of realize. A lot of this was based on the Bible: 1 Corinthians 11:3 But I want you to realize that the head of every man is Christ, and the head of the woman is man, and the head of Christ is God. it began to replace be, ben as first person plural present indicative in standard English. Thing, matter, issue, affair, Where does the verb realize come from? The only known use of the verb realize is in the early 1600s. Articles 1560s, restored spelling of M. To convert any kind of property into money, especially property representing investments, as shares in stock companies, bonds, etc. Old English freodom "power of self-determination, state of free will; emancipation from slavery, deliverance;" see free (adj. Members Online • MojoHarris. com realize: Online Etymology Dictionary realize: Cambridge Essential American English Dictionary Realize (Nami Tamaki song), Realize (disambiguation), Realize (song), Realize: Wikipedia, the Free Encyclopedia dream. , but once they were they left the original of with the transferred and weakened senses of the word. Discussing the origins of words and phrases, in English or any other language. Mathematics is not my forté. 1300, perceiven, "become aware of, gain knowledge of," especially "to come to know by direct experience," via Anglo-French parceif, Old North French *perceivre (Old French perçoivre) "perceive, notice, see; recognize, understand," from Latin percipere "obtain, gather, seize entirely, take possession of," also, figuratively, "to grasp with ZHUANGZI AND HIS B U T T E R F LY D R E A M — T H E ETYMOLOGY OF MENG 夢 Jingjing Chen N ZHUANGZI 莊子, an ancient Chi- consciousness between reality and nese text written by Daoist philoso- illusion. realize (v. v. For the meaning (2), tinu'ud is used. This proverbially fertile area was the homeland of Abraham and Sarah, Rebekah, and Rachel, Language is descriptivist. "actually, in fact, in a real manner," originally in reference to the presence of Christ See origin and meaning of really. a. ) "word by which a person or thing is denoted," Old English nama, noma "name, reputation," from Proto-Germanic *naman-(source also of Old Saxon namo, Old Frisian nama, Old High German namo, German Name, Middle Dutch name, Dutch naam, Old Norse nafn, Gothic namo "name"), from PIE root *no-men-"name. To realize say, a plan, just means to make true that plan. 1400, "having power to control fate," from wierd (n. " Transitive meaning "run swiftly" is from 1757. ), from Latin electionem late 14c. make . ), from real "actual" (see real The word realize formerly meant ‘make real’, and still sometimes does, as in She finally realized her childhood ambition. , ethimolegia "facts of the origin and development of a word," from Old French etimologie, ethimologie (14c. Reply reply [deleted] • I deleted the post because I had done a crappy job at explaining my point. realize. The practice of offering the king’s shilling was officially brought to an end in . 2) "receptacle, box, that which encloses or contains," early 14c. Cognate with German -voll, Old Norse -fullr, We can not realize it in thought, that the object . Cognate with German -voll, Old Norse -fullr, believe. I got as far as determining the origin of the English words real and reality is Latin res, meaning thing, matter. ) 1610s, bring into existence, from Fr. r/etymology. " Over time, its meaning evolved to include "to understand clearly. That is not the origin of the phrase and you are wrong, full stop. Intelligence is a general capacity of an individual consciously to adjust his thinking to new requirements: it is general mental adaptability to new problems and conditions of life. Le sens de "obtenir, amasser, acquérir la possession effective réalisé - WordReference English dictionary, questions, discussion and forums. If the speaker had wanted to indicate a sudden onset of understanding, the sentence would read "I suddenly realize that" or "I have just realized Originally published as part of the entry for realize, v. As a pronoun feel is Grothendieck famously objected to the term "perverse sheaf" in Récoltes et Semailles, writing "What an idea to give such a name to a mathematical thing!Or to any other thing or living being, except in sternness towards a person—for it is evident that of all the ‘things’ in the universe, we humans are the only ones to whom this term could ever apply. ) is used. kind of cruciferous plant (Brassica napus), late 14c. avmubtzwdgwrutehivgavzwnojyjiukzskwigkoahglfipbwjdojyhhb